好舒服的歌.....
現在我覺得我在人生中的巔峰期,每聽到一首歌彷彿就可以馬上想一個MV劇情出來。
尤其是這種太過於浪漫的歌。
我今天一直在想 don't love you no more到底是不愛了還是不能再愛更多?
到後來跟媽討論的結果應該是不愛了.......
don't love you no more= don't love you any more?
那個自稱跟我一樣有文化氣質的來解答一下吧XD
什麼嘛,那用這麼幸福的旋律是怎樣.......
要是有人跟我用這種調調說I just don't love you no more,一定會揍他。
Rain這個人,眼睛真的好小。但是 I DO 那首好好聽。
在印象中這首歌是勳軍uncle放的,在當年他突然很愛放mv的那一陣子。
那時候勳軍uncle靜靜的說
「rain,你們知道他最拿手的是什麼?」
學生們也靜靜的望著他
「是跳舞喔,跳舞。」
他拿著遙控器,再一次靜靜的回答。
有時候人會一直記得一個人講的一句話,雖然有時那句話乍聽之下(或是根本沒有)什麼指標性的意義。
那是我第一次覺得勳軍uncle除了給我有文靜沒魄力和氣質的感覺之外,還是個古怪的滿可愛的男人......根本不下於銀鳳的。
還記得他放過一個關於機器人還是什麼黏土的動畫嗎?超難看超無聊的:)
I do I do......
我還是覺得韓文是全世界最性感的語言。
一個語言很性感是什麼意思?
請參照 The one with Joey speak French XD
扯遠了,其實我真正想講的不是這些。
今天上法文課,本來分開來學都沒事的,但是
Je suis___________
Je suis ne(e)____en/au/a_____
J'habite en/au/a_______
Je vis en/au/a__________
這幾個句子,我混的亂七八糟。
這只是導火線,真的的問題是:
China / Chinese / Taiwan
其實這個問題可以很簡單,
I am from Taiwan, I am a Taiwaness.
I speak Chinese.
Aren't you a Chinese?
............
Je ne sais pas.........
(chinese speaker or people live in China?)
那時,我的臉劃過一陣沒來由的燥熱,心室緊縮了一下。
或許中文和中國人該用兩個不同的字來表示。
但是I am a Taiwaness代表的是什麼?
代表我們與那與五千年的文化毫無干係了嗎?
現在可以切割,未來可以劃清,但是過去.......我不想拱手讓人。
那些激進派台獨的人,是否聊到鄭和下西洋和中國菜的時候也會說「那是我們中國人的驕傲」呢?
名稱、稱謂這種東西,到後來如果變成一種手段或策略,那就一點都不美了。
如果我真的愛她,不管她叫什麼難聽可惡的爛名字,愛是不會變的。
但不是妥協,也不是要讓步。居留證上 taiwan, China 的標記仍然令人無法苟同。
是請...............不要計較。這種感覺。
為什麼是我們得這樣掙扎不可呢?
我們到底是什麼人?
anyway
喔
講錯了
不過是相同的旋律
i just can't love you more.......
道歉啟示:
wala是個好字,毫無疑問的!
但是阿以拼錯了........
應該是volia才對(a上面應該有一撇但是不知該怎麼打)
其實也不是很確定,那是今天課本上有寫到這個字。
但是搞不好英文也有這個字,不同的拼法...........?
(妳這算哪門子的道歉啟示?)
妳轉型了嗎?
回覆刪除丑角類的?
喔~妳的網誌看的我笑翻ㄌ~
也有人說咱們是 Free China !!
回覆刪除話說, 這人是 Craig David 把
在最新的專輯中的第四五六首也很好聽唷~
尤其是我唯一記得歌名的第五首, 好像是什麼 Reminder 的.. (還是忘了==)
還有, 我喜歡Rain的一首Sad Tango~
另外,
偷偷地
小小聲的說一個小秘密
根據我昨天同學會得到的最新消息
所謂的老公, 現在跟另外一位"同班很好的朋友""在一起"唷~
恩
這世界真好玩XD
這個我會!(舉爪
回覆刪除這是超級否定的意思,
算是流行話吧,
例如Ain't Got No Money之類的。
電影裡的黑人和饒舌歌都常常會這樣講。
我覺得法文跟英文整個超容易搞混
回覆刪除那種字的打法,請用內碼:
回覆刪除在打新注音的時候
先按esc鍵下面的" ` "
然後會出現一連串敘述...這時候直接按u
再打入內碼表內碼,如你要打的à(內碼代號00e0)
試試看吧
像♥☆★,都是用內碼打出來的
還可以打希臘字母
蠻好玩的喔
也可以做表情符號XD
話說
你的網誌真的很多
潛水不留言的讀者
我覺得....
回覆刪除I don't love you no more.
應該會是 love you no more 的否定
而love you no more 可以解釋為我不再愛你(用no 去否定more-更多)
而先前的don't 否定了不再愛你的敘述
所以我覺得是
他會更加倍的深愛著你~~~
故那旋律的柔美 應該會是種祝福窩~~
~以上純屬個人觀點
祝 學習法文順利
(或許回來可以叫Momo教你一些小訣竅)
防止中暑的婦人留