2008年12月12日 星期五
c‧la‧sh(前篇)
這是一篇仿正式essay 架構的文章
Introduction
誠如如上圖片所言,那不是針對現任的考生們的
因為我度過了一個有生以來最難熬的期末。
如果有科目考試的話,洋人的方法是''一天考一科'',這是應用在我弟和BSB的13年級學生身上。
(他們一定沒辦法想像什麼叫考完數學休息15分鐘後馬上換考歷史的滋味)
對於沒有科目考試的學生而言
你將會經歷一個漫火燉煨、取代科目考試的各種千奇百怪的任務的煎熬過程
(這幾個禮拜裡
我們這個外省家庭的孩子們
不斷念著這句其實自己也不知道對不對的一句台語
'' 死死ㄟ卡爽快''
兩天內考完段考的習俗也不是那麼全然的糟)
上一篇所寫的行程只是實際施行起來的冰山一角,這是我人生第一次壓力到胃痛、失眠和早起(?!)
但是在這些煎熬的過程裡
卻經歷了各種衝擊和價值觀上的翻新
以至於覺得這些''clashes'' 看似比所得到的分數還要更珍貴
一切都要從 英文的 個人口式報告呈現 開始說起
Section 1- What was the cause of the clashes?
這一學期來,我們英文課所做的事就是 讀三本小說 然後討論它
no 小考大考習作默寫段考
但是到期末的時候,後果就來了
IOP = individaul oral presentaion
參照所讀過的三本小說,自訂一個研究題目,
在班上做一個10~15分鐘的口頭報告。
X
這是在Claire 告訴我們這件事時心理冒出的單詞
妳難道不知道距離妳現在告訴我們這件事到實際要開始口式的時間只隔一個禮拜嗎?
我不是只有妳的作業耶 我們要拍片還要寫各科目的短文還要準備辯論
占年級總成績的15% 只給一個禮拜準備 (by the way in English)
鏘
更慘的事
因為我想15分鐘應該需要很多內容
所以我整整花了三天嘔心瀝血的寫了8頁的報告
標題是比較《蓋茲比》和《瓦解》兩本小說裡面的悲劇英雄
因為我自以為很小聰明的用了之前上課用過的亞理斯多德的悲劇理論
想說這樣就根據他的理論去分析就好,不用自己一個一個的想那個點
結果───可恨的亞理斯多德生的這麼早───他的理論早就被竄改了
到最後他原本的用意跟後人的衍生早就混成一團了
到最後我花了一堆時間去找關於他悲劇理論的資料
在英文維基已經看到眼花的之後,竟然還要跑去各台灣大學外文系的網站找中文資源
(我完全無法用英文文法意會何謂他的恐懼論和憐憫論)
(請意會我不是在炫耀,是覺得為什麼我要做到這樣阿)
結果寫完八頁之後
我開始測試時間
整個大嘔血的發現念到第4頁還沒完的時候時間就到了
(請意會我當時的驚好嗎)
結果我整個是崩潰的問我媽該刪掉哪些
因為那都是我的心血結晶阿
結果她看完我整個報告之後
問我'' 妳這麼報告的主題是什麼"
我說'' 就比較兩個悲劇英雄的差別阿''
'' 哪我看到了一堆很棒的比較的點
但是我不知道妳旨在表達什麼''
''我的主旨就是''比較他們兩人''
這樣行不通嗎?!''
''妳要有個主旨阿
我不知道你這些比較是幹嘛用的''
結果我整個就不行了
在知道必須要刪去一半寫好的內容之後
又被告知文章雖然精彩但欠缺主旨
而這一切發生在就要做報告的前一晚
那天晚上我真的面臨一種崩潰的情緒
感覺像個小笨蛋無頭蜂似的
嘔心瀝血之後換來的是 ''沒結果''
躺在床上睡不著
即使時間從12點變成1點然後慢慢流逝
我還是想不通我哪裡做錯了或是還能怎樣改善她
隔天早上去學校的電車上
即使四點半快五點就被自動醒了過來 我腦袋仍然異常清醒
不斷充斥著 tragic hero, down fall, why, implicaion, relation, disllusion 這些字 期待奇蹟的發生
到最後我在類似於一種放棄的心態下
拿出悲劇理論的紙來把我的點全部用中文寫一遍
那時奇蹟就發生了
我看到那張紙上底下有一行小字
how far did Gatsby fit the role of a tragic hero?
God, 那就是我要的我要的我要的我要的我要的標題阿!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
沒錯,就是你!
於是我的主旨誕生了
'' 蓋茲比和奧剛果在什麼程度上符合亞理斯斯多德對於悲劇英雄的定義''
這就是我要的!
這就是我要的!
當我腦袋裡如同跑馬燈似的view過這個中文句子的時候
一種稱為虛脫的感覺隨之而來
同時就再那一刻我知道了問題
→
我是個用中文邏輯人,在英語模式裡我邏輯思考的能力就像個牙牙學語的小孩罷了
當要想出一個非常邏輯性的問題的時候
請記得妳還沒有用直接在腦袋裡用英文就可以直接提出那個點的火候
你得回歸到中文模式去想事情
我是個中文人 從以前到現在都是
或許以後我可以有用英文思考的能力
但是我是個中文人
and
..........just face and be pround of that
→
how far........這種題型向來是我最痛恨的
我仍然抓不到英文的語感
how far ...........how far到底是什麼意思到底在問什麼?!
但是哪天我克服了how far 這個東西
真是繞了一大圈阿
人
果然還是要看清楚自己的能奈 或者說看清楚自己的本質
→
那張紙我看了好幾遍
那行小字一直都在
但為什麼是在...........我經歷那段如此之煎熬的過程之後才看到他?
祢這個..........總是最知道我的始作庸者!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(當時的心情是仰天長嘯)
訂閱:
張貼留言 (Atom)
「可以略過可能是來亂的回應」
回覆刪除不確定不清楚也不知道
可能有點雞婆也可能有點像是個白痴
不管怎麼樣
cc新的家裡電話是22363747
妳激起我要認真向學的心志了!!
回覆刪除p.s:妳12/24是什麼時候回來呀??